Makefile it

Wednesday, November 26, 2008

MindMap de Python


Navegando por nuestros usuarios en socialdns he encontrado un post de un blog que me ha encantado go://codeplasticlesthack.

Muestra un mapa mental del lenguaje python.

Tuesday, November 25, 2008

Subversion and the tag $Id$

1. Subversion and the $Id$ keyword.

This file hopes to help you on the configuration of the subversion for updating the $Id$ keyword on the existing files and the new ones you will create.

1.1. Requirements
Having the subversion client installed.

1.2. Subversion Configuration
Edit your ~/.subversion/config and type something like this:

[miscellany]
...
enable-auto-props = yes

[auto-props]
*.java = svn:keywords=Id
*.cfg = svn:keywords=Id
*.sh = svn:keywords=Id
*.xml = svn:keywords=Id
*.txt = svn:keywords=Id
*.gnp = svn:keywords=Id

You can add at the end of the line, separated by blanks, other keywords: Rev Date Author

1.4. Commiting new files
The above configuration is sufficient for expanding the $Id$ tag. Nothing else is required. For committing changes already in Subversion where the tag is not expanded, see Section 1.5.

1.5. Committing Changes
Whenever you commit your changes to the subversion repository, the $Id$ field will be updated accordingly. You do NOT need to do anything else.

If you want to use the $Id$ tag in files already in Subversion, you need to do a step before committing your changes:

$ svn pset svn:keywords "Id"

or

$ svn -R pset svn:keywords "Id"

for set the keywork 'Id' on the given file, or directory. You can also use wildcards, like:

$ svn pset svn:keywords "Id" *.txt

or

$ svn pset svn:keywords "Id" src/*.java

to update the corresponding files by extension.


Example of expansion:
$Id: A_FILE.txt 61 2008-11-25 09:51:32Z jordi $

Labels: , , , , ,

Thursday, November 20, 2008

Sombras...

Y más cosas frikis... el arquitecto se estará cagando en toooo

Fotos frikis

Buscando una foto friki de las manifestaciones (cuando la encuentre la pongo) he encontrado una foto "impagable":

Foto friki

Nota: que lo he sacado del http://bp3.blogger.com (en realidad de una búsqueda rara por el google images...)

Google mata a 'Lively'

Parece que el intento de crear mundos virtuales es complicado para la gran mayoría, y a excepción de claras referencias (ej. Second Live) el resto de estas aplicaciones esta destinada al fracaso.

En este caso Google, con un servicio interesante que arranco el pasado verano, ha acabado con el proyecto antes de lo que se podía esperar. Quizás una mayor integración con el resto de sus servicios más conocidos hubiese dado un poco más de empuje a esta casi desconocida aplicación.

Veremos que ocurre con el Home de Sony, que todavía se encuentra en periodo de pruebas con betas privadas.


Fuente : VidaExtra

Qualsevol moment és bo....

... per frikades. Qui és el primer en veure-la?


Foto extreta d'aquesta notícia.

Labels:

ASCII Gmail


Wednesday, November 19, 2008

Home, sweet home...

Labels:

Thursday, November 13, 2008

1,2,3,4,... túnels?

Estàs en un entorn on et trobes amb un o més proxies i servidors per connectar-te des de casa al teu ordinador de casa (ai ai ai... això no ho hauríes de fer)? O des de casa a la feina (ieps! ja n'hi ha prou de treballar!!)? Si només necessites una línia de comandes, passes un darrere l'altre i ja està. Ara bé, què passa si necessites copiar arxius d'un a l'altre? Ho vas copiant successivament un darrere l'altre?? NO!!!

Els túnels SSH te'n donen la solució.

Per posar-ne un exemple, parlem d'un escenari amb 2 servers (SERVER1, SERVER2) intermediaris, el TEU ordinador i un ordinador DESTÍ. Per connectar-te des del TEU fins al DESTÍ has de passar per SERVER1 i per SERVER2. Com ho fem?

Ara ho sé i és senzill:

  1. Et defineixes un túnel a SERVER1, de la forma:
    LocalForward 30022 SERVER2:22
    Així, fent un ssh -p 30022 USER2@localhost et podràs connectar a SERVER2.
  2. Si en lloc de ser el SERVER2 parléssim del DESTÍ, aquí ja acabaríem. Però no, hem de travessar encara SERVER2. Com?
    LocalForward 30044 DESTI:22
    Així, fent un ssh -p 30044 USERD@localhost et podràs connectar directament des del TEU ordinador fins al DESTI. Fantàstic!!
El fitxer .ssh/config per entorns Linux seria de l'estil:

-------------------------------------------------------------------
Host SER1
User USER1
HostName SERVER1
Port 22
ForwardAgent yes
LocalForward 30022 SERVER2:22

Host SER2
User USER2
HostName localhost
Port 30022
ForwardAgent yes
LocalForward 30044 DESTI:22

Host DEST
User USERD
HostName localhost
Port 30044
-------------------------------------------------------------------

Una vegada guardat aquest fitxer de configuració, des d'una shell de linux s'ha de fer:

  1. ssh SERV1
  2. ssh SERV2
    Fins aquí, això només cal fer-ho una vegada. A partir d'ara fent:
  3. ssh DEST
    Tindrem una shell directament al DESTÍ: ssh, scp, rsync, etc. us funcionaran de meravella :-D
Si el context és encara més complicat, i tenim més servidors intermediaris, doncs només cal repetir una configuració del mateix estil que pel SERV2, tot indicant els ports i túnels necessaris. I després realitzar més connexions ssh com del punt 2, per tots els servers intermediaris.

Apa! Salut!!

Labels: , , , ,

Monday, November 10, 2008

Què passa amb les enginyeries en Informàtica?

Jose Luis del Val Román, degà d'informàtica de la Universitat de Deusto, ens ho aclara.
Un altre link interessant.

Sunday, November 09, 2008

De Linux a Windows?

M'ha sorprès trobar-me amb Lina. És una software que et promet poder instal·lar les teves aplicacions Linux sobre d'altres arquitectures no Linux: Windows i MAC.

Serà realment possible?

Labels: , ,

Lectures interessants

[...] In mid-March, I narrowly averted a $15,000 bandwidth bill that arose when I offered Real World Adobe GoLive 6 as a free PDF.[...] The book had 10,000 downloads, representing nearly 250 gigabytes, in just 36 hours. [...] More...

[..] What do you get when you mix together millions of cell phones; wireless Internet floating in the air in cafes, hotels, and neighborhoods; SMS messaging; real-time blogging; microchips embedded in everything from cars to clothing; millions of computers linked together to share music, disk space, and computing cycles; and users reviewing not only the products they buy but also the people they bought them from and other reviewers of those products? [...] More... Smart Mobs
Enllaç

Afegeix P2P al teu CV

  • You know and appreciate open source environments and Peer-to-Peer technologies
  • Knowledge in P2P main applications: BitTorrent, Skype
zSlide Jobs

Labels:

Mòvil lliure


No sé si ho sabíeu: Hi ha un mòvil seguint les directrius Open Design, Open Source, tant a nivell software com hardware. En aquest sentit, fins i tot vénen una versió (veure foto) on t'ho dónen tot per separat perquè en puguis fer el hacking que vulguis, sense incórrer en delicte. Ets un friky de l'electrònica i/o software i vols un mòvil completament personalitzable? Aquest és el teu!!
Enllaç

Labels: , , ,

Saturday, November 08, 2008

The Free Dictionary

Ara també serveix per altres idiomes, no només per l'anglès:

http://es.thefreedictionary.com/chanclo

Tot i que bàsicament accedeixen a d'altres diccionaris:

Diccionario Manual de la Lengua Española Vox. © 2007 Larousse Editorial, S.L.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos de la Lengua Española Vox. © 2007 Larousse Editorial, S.L.
Enllaç

Labels:

Wednesday, November 05, 2008

Google vs Aspiradores

Google Knol and Knol.com

Subversion per entorns restringits

Hola,

La necessitat et fa trobar coses: Entorn Paranoic.

Si no pots tenir accés Subversion per http, però tens accés SSH a un ordinador entre la gent que hi heu de treballar? Cap problema:

SERVER=Ordinador on hi pot accedir tothom i on hi estarà el repositori svn.
USERVER=El teu usuari a SERVER.
PATHSRV = Path absolut al repositori a SERVER.
LOCAL=El teu ordinador.
ULOCAL = El teu usuari a LOCAL.
PATHLCL = Path absolut al working copy a LOCAL.

  1. Crees un repositori a SERVER de la forma habitual:
    SERVER$ svnadmin create PATHSRV
    (Recorda't de crear els directoris trunk, tags i branches :-D)

  2. EnllaçCheck-out inicial:
    svn co svn+ssh://USERVER@SERVER/PATHSRV/trunk PATHLCL

  3. Commits:
    svn ci -m 'Your comment'
El únic inconvenient és que cada vegada que fas un checkout o un commit et demana el password dues vegades. La solució és importar-hi la teva clau pública al SERVER. D'això també n'hi ha molts tutorials. Aquí en tens un.

Fins la pròxima!

Labels: , , ,

Tuesday, November 04, 2008

Visca pel wiki de P2P!!

Hola! Quina grata sorpresa, buscant "skipnet range queries" al Google, m'ha sortit com a novena entrada la nostra pàgina del wiki sobre range queries: http://ants.etse.urv.es/wiki/Range_queries_over_DHTs. Iepa!!!

Bé pel grup! El pas del temps està fent el seu efecte!

Labels: , , ,

Qui busca sempre troba

Qui busca sempre troba, això em deia la meva família. I és veritat! Ara hem trobava amb un problemeta de compartir codi font entre desenvolupadors, però no hi ha possibilitat d'usar un subversion via http. Renunciem al subversion? No!

Requisits: Accés SSH, Subversion instal·lat al server? Doncs ja en tens prou!

http://subversion.tigris.org/faq.html#paranoid

Jo no ho sabia, així que ho he volgut compartir!

Apa!!!

Labels: , ,

Monday, November 03, 2008

Gmail & Google Labs

Iepa!! Potser algun dia ho faran pagar, pero el Gmail, ara per ara, m'està sorprenent. Vols canviar de lloc les etiquetes? Vols incloure-hi el calendari amb les 4 últimes coses a fer? Vols moure-ho tot al teu gust a l'estil del iGoogle? Tot això ho trobaràs al nou Tab "Lab" dins de Settings.

I per acabar un acudit:

Sabes cuál es el vino más amargo??
El "vino mi suegra".

:-P

Labels: ,

Sunday, November 02, 2008

Recordem vells temps



Labels: , ,